Rapid Language Learning     Learn Thai Online
 

Can't remember a letter?

Log in and
open up the Index in a separate window

for reference...

 

 

Thai Meaning Tone
นวด massage emphatic
แผน plan, scheme question

โบราณ

ancient  no tone



 

What?

คุณทำอาชีพอะไร [คุณ|ทำ|อาชีพ|อะไร ]

ทำ do/make no tone
อาชีพ profession no – emphatic

What do you do? "you do profession what"

 

เป็นหมอนวด  –  I am a masseuse "massage doctor"

เป็นพนักงานนวดหญิง I am a masseuse "employee massage girl"

หนูนวดให้พี่ดีกว่า  Let me give you a massage "I [younger person] massage give you [older person] better"
(
ดีกว่า often means "it's preferable")

 

ให้ means to give, but is often used in the sense of letting something happen.

เอามาให้ฉัน –  Give it to me "bring give me"

หนังสือเล่มนี้คุณให้ฉันได้ไหม - Can you give me this book? "book volume this you give me can [question]"

ช่วยลดแอร์ให้หน่อยค่ะ –  Could you reduce the air conditioning please "help reduce air-conditioning make-happen [little: polite softener]"

ใครบังคับคุณให้ทำ - Who coerced you? "Who forced you make-happen to-do?"